基于格附加成分的维吾尔语—日语机器翻译方法研究
摘要
论文基于维吾尔语—日语名词格附加成分,探讨维吾尔语—日语机器翻方法,对该方法进行验证性实验,验证该方法的可行性及有效性。首先,对维吾尔语格附加成分及日语格附加成分进行分析;其次,对维吾尔语和日语的格附加成分进行比较研究;最后,构建维吾尔语和日语格附加成分对应规则库,设计维吾尔语—日语格附加成分对应算法。
关键词
格附加成分;机器翻译;维吾尔语;日语
全文:
PDF (English)参考
维尼拉·木沙江.日雄机器翻译系统中粘着性特点的应用[J].新疆大学学报,2005(33):129-134.
维尼拉·木沙江.日-维机械翻译系统中格助词的研究[J].新疆大学学报:自然科学版,2008(01):96-102.
IPLA.计算机日语IPA动词词典(基本动词)[Z].日本信息技术促进会,1987.
程适良.现代维吾尔语语法[M].乌鲁木齐:新疆人民出版社,1998.
武志,米泽明宪.有关日语词素分析系统的词素语法[J].自然语言处理,1985(04):27-29.
马和夫(编).日本语的起源一一有关世界的语言学者者论集[M].日本:武藏野书院,1986.
金田一春彦,梅棹忠夫.日本语大辞典[Z].1989.
小川泰弘.关于日本语动词派生语法的生成[J].自然语言处理,2007(03):57-77.
DOI: http://dx.doi.org/10.26549/jxffcxysj.v3i13.5817
Refbacks
- 当前没有refback。
此作品已接受知识共享署名-非商业性使用 4.0国际许可协议的许可。