A Comparative Study between Chinese and Western Dragon from the Cross-Cultural Communication Perspective
Abstract
The dragon is a significant cultural symbol in both Chinese and Western traditions, yet its connotations and societal perceptions differ greatly. In Chinese culture, the dragon represents power, auspiciousness, nobility, and wisdom, serving as a national totem closely associated with imperial authority, prosperity, and good fortune. In contrast, Western culture often portrays the dragon as a symbol of evil, greed, and destruction, frequently depicted as a creature to be defeated by heroes. From an intercultural communication perspective, this study conducts a comparative analysis of the symbolic meanings of dragons in Chinese and Western cultures, examining their representations in language, literature, and art. It also explores the impact of these differences on cross-cultural interactions, especially in translation to enhance mutual understanding across cultural boundaries.
Keywords
Full Text:
PDFReferences
Chen, G. M., & Starosta, W. J. (1998). Foundations of intercultural communication. Boston, MA: Allyn &Bacon.
Edward T, Hall.(1976). Beyond Culture. Anchor.
Larry A, Samovar., Richard E, Porter., Edwin R, McDaniel., & Carolyn S, Roy (2022). Communication between Cultures. 9th Edition. Cengage Learning, Boston
Larry A, Samovar., Richard E, Porter., & Edwin R, McDaniel; Dong Xiaobo (2012). Cross-cultural communication, 8th Edition. Beijing University Press.
郭晓燕,2012, 浅谈西方人眼中的龙,《文化视野》 (03)。
胡文仲,1999,《 跨文化交际学概论》。 北京:外语教学与研究出版社。
贾玉新,2008,《跨文化交际学》。 上海:上海外语教育出版社。
李慧敏,2011,从中西“龙”文化差异看跨文化交际,《青海社会科学》(04)。
王寅,2021 ,《认翻译学(上)》。北京大学出版社。
杨春梅,2000,“龙”和 “dragon” —东西方龙的比较及翻译,《广西师院学》(1):94-96。
张美芳,2001,《中国英汉教材研究》。上海:上海外语教育出版社。
DOI: http://dx.doi.org/10.12345/ret.v8i2.33852
Refbacks
- There are currently no refbacks.

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.





